Mishnah
Mishnah

Referência sobre Pirkei Avot 1:17

שִׁמְעוֹן בְּנוֹ אוֹמֵר, כָּל יָמַי גָּדַלְתִּי בֵין הַחֲכָמִים, וְלֹא מָצָאתִי לַגּוּף טוֹב אֶלָּא שְׁתִיקָה. וְלֹא הַמִּדְרָשׁ הוּא הָעִקָּר, אֶלָּא הַמַּעֲשֶׂה. וְכָל הַמַּרְבֶּה דְבָרִים, מֵבִיא חֵטְא:

Shimon, seu filho, diz: Todos os meus dias cresci entre os sábios e não encontrei nada melhor para o (meu) corpo do que o silêncio [isto é, ouvir-me envergonhado e permanecer calado.] E não é a explicação que é primário, mas o ato [isto é, e sabe que o silêncio é bom, pois mesmo para expor e falar na Torá, do que não há nada maior, a recompensa principal é pelo ato (que se segue); e se alguém expõe e não age (de acordo com o que ele diz), seria melhor se ele permanecesse calado e não expusesse.] E todos os que aumentam as palavras trazem pecado. [Pois assim encontramos com Eva, que "aumentou as palavras" ao dizer (Gênesis 3: 3): "D'us disse: 'Você não comerá e não tocará.'" Ela acrescentou "tocar", que não lhe fora proibido, e a serpente a empurrou até que ela a tocou. E ele disse a ela: "Assim como não há morte em tocá-lo, também não há morte em comê-lo". E isso a levou a comer da fruta. Como Salomão diz (Provérbios 20: 6): "Não acrescente às Suas palavras, para que Ele não o repreenda e você se prove falso."]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo